Форум » Болтанка. Поздравления. Разные темы » Юмор (продолжение) » Ответить

Юмор (продолжение)

Serge de K:

Ответов - 202, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 All

Новикова Аня: Sakh пишет: Ну вот, всё заспойлерили

Сништ: В чувстве юмора поэту и прозаику Вадиму Шефнеру не откажешь: Семьдесят пять лет назад, в 2231 году, впервые вышла из печати эта небольшая книжка. С тех пор она выдержала 337 изданий только на русском языке. По выходе в свет она была переведена на все языки мира, а ныне известна всем жителям нашей Объединённой Планеты, а также и нашим землякам, живущим на Марсе и Венере. За 75 лет о «Девушке у обрыва» написано столько статей, исследований и диссертаций, что одно их перечисление занимает девять больших томов. Представляю вам здесь всего лишь одни только (если кто-то захочет прочитать всю книгу, её несложно найти в нете) сноски - расшифровки аббревиатур, использованных в "Девушке у обрыва": с какой же иронией автор их подбирал, посмеиваясь над известной склонностью отечественных чиновников к аббревиатурам: 1 Минимум Индивидуальной Длительности Жизни – норма долголетия, гарантированная каждому жителю планеты медициной и Обществом; в описываемую Автором эпоху МИДЖ равнялся ста десяти годам, но фактически средняя продолжительность жизни уже и тогда была значительно выше. 2 ПАВЛИН (Продавец-Автомат, Вежливый, Легкоподвижный, Интеллектуальный, Надёжный) – старинный агрегат, давно снят с производства. 3 Столовый Автомат, Терпеливо Исполняющий Работу – примитивный агрегат начала XXII века; нечто вроде древнего Официанта. 4 САВАОФ (Столовый Агрегат, Выполняющий Арбитражные Организационные Функции) – агрегат XXII века; выполнял ту же работу, что в старину – завстоловой. 5 Человек, пьющий вино – медицинский и отчасти бытовой термин XXI-XXII веков; в прямом смысле – пьяница, алкоголик; под Чепьювинами не подразумевались Люди, умеренно пьющие виноградные вина; как известно, такие вина пьют и поныне. 6 Финансовый Электронный Многооперационный Идеально Действующий Агрегат – агрегат, упразднённый после отмены денег; ныне имеется в музеях. 7 АВТОР (Автоматический Водитель Транспорта, Обладающий Речью) – старинный агрегат конца XXI – начала XXII века; давно заменён более совершёнными устройствами. 8 ЭРАЗМ – Электронный Растолковывательный Агрегат, Знающий Многое. 10 Движущийся Регламентационный Агрегат, Контролирующий Опыты Неопытных – старинный агрегат, ныне заменённый более совершённым. 11 Всеисполняющий Агрегат Коммунального Хозяйства – механизм XXI-XXII веков; выполнял приблизительно ту же работу, что Дворник в древности. 12 Громкоговорящий, Оптимистичный, Несущий Отцам Радость Агрегативный Работник Устной Связи – старинный агрегат, ныне заменён другим. 13 Кибернетический Антиаварийный Первоклассно Интеллектуализированный Точный Агрегат Навигации – весьма совершённый для своего времени агрегат; ныне модернизирован. 14 Домашний Индивидуальный Всевыполняющий Электронный Работник – старинный кухонный агрегат; давно заменён более совершённым. 15 Человек, курящий табак – медицинский термин того времени. 16 ЭОЛ (Электронный Ответственный Лётчик) – агрегат XXI века. 17 ФАВН (Фармацевтический Агрегат Ветеринарного Назначения) – существует и ныне в улучшенном виде (ФАВН-2). 18 Электронный Скоростной Консилиум, Указывающий Лечащему Абсолютно Правильные Приёмы Помощи – старинный медицинский агрегат; ныне заменён более совершённым, действующим дистанционно. 20 САПИЕНС (Специализированный Агрегат, Проверяющий Исследователю Его Научные Сведения) – старинный агрегат XXI века. 22 Модуляционный Ускоренно Записывающий Агрегат – весьма несовершенный агрегат XXII века; нечто вроде диктовально-пишущей машинки. 23 УЛИСС (Универсальный Логический Исполнитель Специальной Службы) – весьма примитивный агрегат XXII века. 24 Автоматическая Сиделка Трогательного Абриса, Работающая, Терпеливая Абсолютно – старинный медицинский агрегат. 25 БАРС – Беспристрастный Агрегат, Рецензирующий Стихи], МОПСов [МОПС – Механизм, Отвергающий Плохие Стихи. 26 ВОЛК – Всесторонне Образованный Литературный Консультант. 27 ТАНК – Тактичный Агрегат Нелицеприятной Критики. 28 Специализированный Логический Агрегат, Встречающий Авторов – механизм XXII века, то же, что в древности – Секретарша. 29 МАВРА – Меланхолический Агрегат, Возвращающий Рукописи Авторам. 30 Прибор, Утешающий Малоталантливых Авторов. 31 УЛИСС (Универсальный Логический Исполнитель Специальной Службы) – старинный механизм доаквалидной эпохи. 32 ЭЗОП (Электронный Заместитель Организатора Производства) – довольно совершённый для своего времени агрегат; впоследствии заменён ЭЗОПом-2. 33 Электронный Разведчик Облегчённого Типа – один из наиболее совершённых агрегатов доаквалидной эпохи; ныне на Земле не применяется, но в изменённом и усовершенствованном виде, выполненный из аквалида, работает на радиоактивных плато Марса. 34 Подземный Исследователь-Техник, Обнаруживающий Неполадки – старинный агрегат, давно снят с производства. 35 Столовый Автомат, Терпеливо Исполняющий Работу – примитивный агрегат начала XXII века. 36 КАИН (Катастрофический Агрегат Испытания Надёжности, – был весьма нужным для своего времени, но утратил значение с открытием аквалида; ныне экспонируется в мемориальном музее Светочева. 37 Самодвижущийся Агрегат Метеорологической Службы Общественного Назначения – старинный агрегат, считавшийся несовершенным уже в дни молодости Автора. 38 НЕПТУН (Новейший Единоматериальный Подводный Тоннелепрокладчик Учебного Назначения) – первый агрегат подводного типа; ныне экспонирован в музее Светочева. 39 АИСТ (Аэролет, Ищущий, Спасающий Тонущих) – очень сильная и манёвренная для того времени машина. 41 Матрос-Агрегат Регулярной Службы – несложный, но довольно удачно сконструированный агрегат. 42 КАПИТАН (Кибернетический Антиаварийный Первоклассно Интеллектуализованный Точный Агрегат Навигации) – старинный агрегат, весьма совершённый для своего времени. 43 АВГУР (Агрегат Высокой Гуманности, Утешающий Родственников) – признан ненужным и снят с производства ещё при жизни Ковригина. 44 Агрегат, Сообщающий Печальные Известия Домашним – старинный механизм начала XXII века; давно снят с производства. 45 Громкоговорящий Оптимистичный, Несущий Отцам Радость, Агрегированный Работник Устной Связи – старинный агрегат, давно снят с производства. Уж как точно мне подходит АВТОР, а некоторым ВОЛК и ТАНК.

Kris: Худшая система мотивации на работе


Nemo:

Nemo:

Serge de K:

Serge de K:

Serge de K:

Nemo:

Виктория: Трахтенберг Роман - Сборник анекдотов и стихов

Sakh: - Добро по указу - не добро. - Волки - это сухопутные акулы. - Женщина - это неудавшийся мужчина. - Деньги, как и молодость, не знают преград. - Кто боится порки, тот все равно что выпорот. - Голод и ярость обычно сопутствуют друг другу. - Не стоит ждать вдохновения, за ним надо гоняться с дубинкой. - Исхода борьбы с живым существом никогда нельзя знать заранее. - Факт, для того чтобы быть правдивым, должен копировать вымысел. - Честь, как математика, имеет свои логические, объяснимые законы. - Ими владела любовь - чувство еще более суровое и жестокое, чем голод. - Я верю в необходимость регулярной работы и никогда не жду вдохновения. - Всё горе в том, что из слов никогда нельзя узнать точно, для чего они сказаны. - Самая глупая женщина сладит с умным мужчиной, но с дураком сладит лишь самая умная. - Если женщина замешана в делах мужчин, то вместе с ней появляются опасность и деньги. - Лучше пусть я буду пеплом и пылью! Пусть лучше иссякнет мое пламя в ослепительной вспышке, чем плесень задушит его! - Кость, брошенная собаке, не есть милосердие; милосердие: это кость, поделенная с собакой, когда ты голоден не меньше ее.

Sakh: Марк Твен так вспоминал о своём первом заработке: - Я вырезал на парте своё имя. Это заметил учитель. У меня был выбор: или уплатить штраф в пять долларов, или подвергнуться экзекуции ремнём. Отец сказал: " Я не могу допустить, чтобы наше имя было опозорено. Дам тебе пять долларов, но выпорю тебя собственноручно. После домашней порки будущий великий писатель решил, что так сильно, как отец, учитель бить его не будет и решил не платить штраф. Он рассказывал: - Я выдержал порку, но получил пять долларов. Это был мой первый заработок.

Виктория:

Виктория:

Сништ: Виктория, там ещё и продолжение было вторым рисунком...



полная версия страницы