Форум » Болтанка. Поздравления. Разные темы » Бесящие словечки и выражения) » Ответить

Бесящие словечки и выражения)

Солдат Вселенной11: Форумчане и Гости Форума! Расскажите, есть ли какие-то словечки или выражения, которые просто бесят Вас, когда Вы их слышите от собеседника или видите в тексте?)

Ответов - 21, стр: 1 2 All

С.Ф.: Ауди пишет: А еврейская говорила без акцента, особого говора или диалекта, но могла иногда перейти на идиш. Меня с тех пор идиш тоже живо интересует И мне вот что моментом вспомнилось : https://youtu.be/QazQU_UaOMs Я очень спокойно отношусь ко всяким тв0рог - твор0г, зв0нишь - звонИшь... И даже к "садить" вместо сажать. Так, кстати, говорят, на севере (Сибирь, Урал). Во-первых, язык субстанция живая, постоянно меняющаяся. А правила зачастую условны и не сильно объективно обоснованы. И черт с ним, пускай кофе будет оно... В конце концов мы сейчас говорим "выпить на брудершафт", а 80 лет назад булгаковский Бегемот говорил:"С котами никто брудершафта не пил." Сама очень люблю "народные словечки", архаизмы и, вообще, пошалить, в т.ч.со словом)) Но вот жутко раздражает, когда (в особенности) дураки используют "вчености"; ну, например (зверею просто) :"Этот телефон ещё актуален?"... Ой, вэй из мир! Ну, объясните мне кто-нибудь, как это - даже не телефон, а № его может быть "актуален" или нет!!!! Или (модняк нонче):"Локация - Перово/Челябинск/....." Так и хочется возопить:"Те, чё, мудиле, не говорится, шо твой дерьмовый магазин В/! /Кукуеве находится?!" Хотя, разумеется, догадываюсь, что кого-то моя манера изъясняться не меньше раздражает. (А за "вау!" убивала бы сразу на месте)))

Ауди: С.Ф. Спасибо за ссылку, вспомнилось :)))) Язык, конечно, меняется, никуда не денешься. Но некоторые словечки какие-то гадкие, мусорные. Некоторые заимствования совершенно лишние. Раздражают. Ну может, потом сами отвалятся.

Стэн Марш: С.Ф. пишет: Но вот жутко раздражает, когда (в особенности) дураки используют "вчености" А мне нравится. Например, когда путают «мотивация» и «аргументация». Такая ржака)


МИК: Не то чтобы прям бесит, но заимствованных слов явный перебор, по-моему, сейчас, у молодёжи особенно, которые родного языка толком не знают, зато знают «хайпить», «хэйтить», «краш», «чилить».

Сништ: МИК пишет: Не то чтобы прям бесит, но заимствованных слов явный перебор, по-моему, сейчас, у молодёжи особенно, которые родного языка толком не знают, зато знают «хайпить», «хэйтить», «краш», «чилить». Анекдот вспомнила: Прочитал мальчик название улицы Зодчих и спрашивает у мамы о том, что это значит, а она и отвечает: "По-русски это будет улица Архитекторов".

Мила: Бесит когда говорят про порку ребенка и вместо слова "ремень" употребляют "ремешок". Так ласково будто удовольствие какое-то предвещают. Надо называть вещи своими именами.



полная версия страницы